CRÓNICA DEL FRÍO
Impecable el aterrizaje del avión a pesar del panorama blanco que nos espera.
Lo que en Madrid quizás habría provocado nerviosismo entre los pasajeros (o al menos algún comentario), aquí produce indiferencia. Es más, mi vecino de asiento, un "montrealense" con el que he congeniado durante el largo viaje, simplemente me dice, cuando ya nos levantamos para salir del avión: "bonito abrigo".
Y es que estoy bien preparado: un imponente abrigo de plumas con una capucha casi hermética pesado de transportar pero muy útil a 10 ó 15 bajo cero.
Uno de mis primeros días voy a comer a una cafetería. En general aquí la gente es pausada y amable, pero yo quiero agradar, y por tanto agudizo bien el oído para que las conversaciones sean fluidas (en lo posible... ). La camarera me pregunta:
- Et en breuvage, ce sera quoi ? ( Y como brebaje, ¿ qué será ? ).
Me quedo con cara de póquer un instante. Y por fin, contesto:
- Canada Dry ( me gusta más que nada por el nombre... )
En Montreal (o Montréal, con acento, aquí nunca se les olvida) hay una mezcla curiosa: lo anglosajón y lo francés junto pero no muy revuelto. En el "Square Dorchester", por ejemplo, están frente a frente un enorme "building" de los años ´20 y la catedral católica. El rascacielos es de una aseguradora cuyo nombre ahora no recuerdo, pero se puede leer en uno de los enormes bloques de granito del edificio una referencia en inglés a la persona que puso la primera piedra (algo así como "Don .... Presidente de la Compañía... Puso la primera piedra de este edificio en 1915... Había entrado a trabajar como "clerk" treinta años antes…). Y al otro lado de la plaza, la catedral con su inscripción en francés: "Cathédrale Sainte-Marie". Y lo que sigue es lo que más me gusta: "Reine du Monde" ("Reina del Mundo").
Cerca de allí hay otra plaza llamada "Square Phillips", presidida por una gran estatua del rey de Inglaterra Eduardo VII. Parece que los servicios de limpieza de la ciudad se han olvidado de él, ya que alguien le arrojó pintura a la cara y así se ha quedado. Con la misma cara de póquer que a mí después de escuchar: "Et comme breuvage, ce sera quoi?"
Abrazo,
Luis.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
SI QUIERE ECHAR SU CUARTO A ESPADAS, YA SABE AQUÍ. CONVIENE QUE MIENTRAS ESCRIBA ESTÉ USTED FUMANDO, CIGARRO O INCLUSO PIPA.